MR. LONELY

miércoles, septiembre 06, 2006

¿Nos kargaremos Kingdom Hearts 2?

Mucho ha llovido ya desde ke KH2 apareción en el merkado amerikano, por no hablar del japonés.
Y muchos se preguntaban ke por ké semejante retraso.
Komentar ke el retraso sufrido se debe a ke se ha estado doblando el juego ya no es ningun secreto.
Lo ke hasta hace poko no se sabia era la lista oficial de dobladores:
* Sora: Adolfo Moreno ("Harry Potter y la Cámara de los Secretos”, “Chicken Little”)
* Pato Donald: Héctor Lera
* Goofy: David García
* Mickey Mouse: José Padilla
* Riku: Jorge Saudinos ("X-Men”)
* Roxas: Alvaro de Juan ("Una escuela de Altos Vuelos”)
* Namine: Cristina Yuste ("Pearl Harbour", “Buffy la cazavampiros”)
* Merlín: Eduardo Moreno
* DiZ: Antonio Villar (“Los Simpsons”, “Stargate SG-1”)
* Cloud: Roger Isasi ("El Grinch")
* Tifa: Anahi de la Fuente ("Harry Potter y el Prisionero de Azkaban”, “Brokeback Mountain")
* Aerith: Elena Palacios ("Harry Potter y el Cáliz de Fuego”, “X-Men")
* Peter Pan: Nacho Aldeguer
* Yuna: Mar Bordallo ("Sin City”, “Pearl Harbour”)
* Rikku: Inés Blazquez ("Scary Movie 4")
* Paine: Ana Alborg (“American Beauty”)

Bien, muchos direis ke es bastante buena, ¿no?
¡PO NO EA! XDDDD
¿Es ke no os dais kuenta, rechonchitos mios de mis amores, de ke son 16 dobladores para al menos el cuadruple de personajes?
Dios mio siento temor al pensar ke tendre ke eskuchar la misma voz repetida en 10 personajes :S.
(-"Simba, soy tu padre" -Ah si? Pues tienes la mima voz ke Squall :S)

A esto unidle ke el doblaje en España de animes y videojuegos se hace a modo lectura de Loquendo (si no sabeis ké es pinchad aki: Loquendo) y ke la seleccion de voces las hacen kon la parte mas horrible del cuerpo kuando a uno se le descompone el estomago, y tendreis el diario de una muerte anunciada.

Vale, puede ke me ekivoke, ojalá.
Komo ojalá tambien me ekivoke al decir ke el juego vendrá a 50 hz (para el ke no lo sepa signifika una perdida de un 20% de velocidad) kon sus korrespondientes barras horizontales en ambos extremos de la pantalla.
Si kereis haceros una idea de komo kedará el resultado podeis echarle un vistazo a este video en el ke se usan las voces de series de televison dobladas por los mismos ke pondran sus voces en el titulo de Square-Enix.
Aunke klaro recordad ke seguramente usaran otros registros de voces, parecidos eso si, y por supuesto kon menos énfasis puesto ke no es una pelikula sino un juego ( ¬¬ ¡Dios ke mentalidad!).
(Y si, antes de ke me lo pregunteis, la voz de Sora es la del protagonista de Pokemon XD)

Naminé, Merlin y Riku aprueban. Cloud, Tifa y Paine se autodestruyen U_U

No hay comentarios: